國民黨的「魔音穿腦」教育
July 23rd, 2010
By / cc
同事告知合唱大師黃友隸病逝,自然而然談起他的作品。首先浮現腦海的是「遺忘」,大概所有參加過合唱團的都唱過,想想好笑,十幾歲少不更事的年紀唱什麼「遺忘」!還有一首必唱的「回憶」,有人戲稱那是台大的非正式校歌,更可笑的是那是初中畢業音樂會唱的,一群15歲的小女生唱 「春朝一去花亂飛,又是佳節人不歸, 記得當年楊柳青,長征別離時, 連珠淚、和針黹、繡征衣,繡出同心花一朵,忘了問歸期,思歸期,憶歸期,往事多少盡在春閨夢裡,幾度花飛楊柳青,征人何時歸。」簡直滑天下之大稽,為什麼會要小孩唱這些奇怪的歌詞呢?可是當年我們什麼都沒問,乖乖的唱,而且到現在都還記得歌詞!
跟朋友一起回想以前唱過的合唱曲,發現我們唱過的歌曲,宣揚「大中國」的歌佔絕大多數,藉著背歌詞,也將中華文化的毒素灌輸到每個小腦袋中,國民黨的洗腦真的是無孔不入,看看我們唱過的歌:
唱的歌包括「我所愛的大中華」「同唱中華」:「我所愛的大中華,我永遠為你效忠,你悠久的歷史文化……我一生一世永遠懷念」「中華是不可侵犯的,最神聖最偉大的國家….頌揚我五千年神明華冑,通萬眾齊聲高唱大中華民族之光….」,旋律瞟竊自威爾第歌劇「阿伊達」的序曲,慷慨激昂有之,但配上如此不倫不類的歌詞,只感突兀又荒唐,威爾第地下有知也要跳腳!
更可惡是有關「故鄉」的合唱曲:
「我的家,在東北松花江上」…,我的家在台中,怎麼會在松花江上?
人人耳熟能詳的「長城謠」:「萬里長城萬里長,長城外面是故鄉 ,高梁肥 大豆香 ,遍地黃金少災殃 ,自從大難平地起, 姦淫擄掠苦難當 ,苦難當, 奔他方 骨肉離散父母喪 ,沒齒難忘仇和恨 ,日夜只想回家鄉 ,大家拼命打回去 ,哪怕惡寇逞豪強 …」
什麼跟什麼,我爸媽好端端的,怎麼會「骨肉離散父母喪」?這還是當年去考音樂班的指定曲,台灣音樂班的水準可見一斑!
最離譜的大概是「思我故鄉」,秦孝儀作詞:
「啊 故鄉,啊,故鄉 那黃埔的潮汐,江漢的雨霽, 龍門石闕的奔放, 松花江魚吹細浪 ,雅魯藏布江經聲迴蕩; 還有那,我家近旁的小溪新漲。
啊,那洞庭的蘭佩, 西子湖的花舫; 二十四橋的月光。 滇池三百里芙蓉, 大明湖處處泉水垂楊; 還有那,我家近旁的荷塘新涼。那陽朔的山水,廬山的真面目; 峨嵋金頂的佛光。 石頭城龍蟠虎踞, 天山落照裏遍野牛羊; 還有那,我夢寐中的家山晴爽。」
固然我們可以理解上一代來台的中國人思鄉情切,可是我們的故鄉是高雄、台南、嘉義、台中、新竹、桃園、基隆、花蓮、台東,卻被迫要跟著少數權階級去歌誦跟我們完全無關的地方,簡直是強迫人半路認老爸! 而且,歌詞中中國的大江南北都算是「故鄉」,偏就台灣不是,貶抑台灣的心態昭然若揭。
即便不是學院派的合唱團,流行音樂也是不斷灌輸大中華思想、隨時隨地洗腦:蔚為風潮的「校園民歌」有「龍的傳人」,裡面高唱「雖不見長江水,雖不見黃河美……」歌者生在台灣長在台灣,為什麼不歌誦濁水溪、基隆河?誰跟你龍的傳人?何況,在基督教的信仰中,龍代表撒旦!還有流行歌曲「中華民國頌」一開始就唱「青海的草原」,怎麼沒有一首歌開頭就是蘭陽平原或是嘉南平原呢?
心理學上有所謂印痕作用,持續灌輸特定訊息會使人逐漸習以為常而接受,也就是「洗腦」,「洗腦」被運用在音樂上,如此細微的運用卻影響深遠,到現在我都能記得多數歌詞!當年大家傻傻的唱,有多少人就真的接受了這些大中國的毒素而深信不疑!
台灣複雜的歷史背景造就了這種不正常的現象,看看美國思鄉的民歌「Shenandoah」(註),東部的人往西拓荒發展,懷鄉所作的歌。歌詞中提到故鄉的河流、山谷(Shenandoah Valley, Shenandoah River),情真意切,youtube上有一個影片配上這些影像,很是動人(http://www.youtube.com/watch?v=3MQNdr6msVI )。相對的,歌誦台灣美麗風景的「戀戀北迴線」,竟會被馬政府以警力禁止播放!
shenandoah
Oh Shenandoah,
I long to see you,
And hear your rolling river,
Oh Shenandoah,
I long to see you,
Away, wee bound away
Across the wide Missouri.
I long to see your smiling valley,
And hear your rolling river,
I long to see your smiling valley,
Away, wee bound away
Across the wide Missouri.
is seven years since last Ie seen you,
And hear your rolling river,
is seven years since last Ie seen you,
Away, wee bound away
Across the wide Missouri.
Oh Shenandoah,
I long to see you,
And hear your rolling river,
Oh Shenandoah,
I long to see you,
Away, wee bound away
Across the wide Missouri
對多數台灣人而言,故鄉的歌是什麼呢?戒嚴時代「黃昏的故鄉」可能是最有代表性的作品,經過艱辛的努力打拼,台灣走向民主化,然而自2008年以來,馬政府急劇的傾中賣台,令人憂心又扼腕,還要回到那唱「黃昏的故鄉」的年代嗎?蕭泰然先生作曲的「永遠的故鄉」詞「思念是遠遠的故鄉……;作夢是細漢的故鄉….希望是永遠的故鄉,每一遍在心內叫你,故鄉永遠的故鄉」。
我喜歡那句「希望是永遠的故鄉」,我認為這不是I hope she is my homeland forever的意思,是「As long as there is hope, there is my homeland forever!」不要放棄,台灣加油!
註:”Shanandoah”在印地安語中意為「星星的女兒」
永遠的故鄉 詞:吳景裕(陳雷)‧曲:蕭泰然
看著是茫茫的海水,思念是遠遠的故鄉,
三十年飛鳥在流浪,故鄉我的故鄉。
鼻著是芬芳的花味,風吹是靜靜的故鄉,
一二叢蓮霧在開花,故鄉我的故鄉。
照著是白白的月光,出日是美麗的故鄉,
三四甲稻仔在結穗,故鄉我的故鄉。
聽見是近近的笑聲,作夢是細漢的故鄉,
五六隻蜻蜓在戲水,故鄉我的故鄉。
踏著是青青的土地,希望是永遠的故鄉,
每一遍心內在叫你,故鄉,永遠的故鄉。